国考招警考试申论模拟题:乡贤扶贫! -金沙娱场城app
近日,来自广东湛江的一位百万富翁回到家乡,为村民们捐赠了258栋别墅,但他们在如何分配别墅的问题上产生了分歧。这件事引起了湛江市和绥西县的高度重视。绥西县县委书记于庆创表示,之前建立的捐赠别墅是一项自愿公益行为,是乡亲、乡亲返乡的结果,并没有向县乡一级、村委会通报相关情况。指导全县做好协调工作,树立良好的道德风尚。
recently, a millionaire from zhanjiang, guangdong province, returned to his hometown and donated 258 villas to villagers, but they disagreed on how to distribute the villas. zhanjiang city and suixi county attach great importance to this matter. yu qingchuang, secretary of suixi county party committee, said that the donation villa previously established was a voluntary public welfare act, the result of the return of villagers and villagers, and did not inform the county, township and village committees of relevant information. to guide the county to do a good job in coordination and establish a good moral fashion.
根据以上材料,谈谈如何减轻贫困。
based on the above materials, talk about how to reduce poverty.
(标准表达式)
(standard expression)
在数据中,富人回到农村帮助穷人,造福农村。富人实现了帮助穷人的愿望,村民们得到了更好的生活条件。由于一些村民的自私甚至“人性的贪婪”,别墅无法分配。这也为当前的减贫工作敲响了警钟。
in the data, the rich return to the countryside to help the poor and benefit the countryside. the rich have realized their wish to help the poor, and the villagers have got better living conditions. due to some villagers' selfishness and even "human greed", villas can not be allocated. this is also a wake-up call for the current poverty reduction work.
在扶贫攻坚的关键时期,村贤、企业、富民成为扶贫的重要力量。虽然他们有帮助穷人的意愿和资源,但他们必须对农村的实体经济和人类生态有足够的了解。如果只带着一腔热情,忽视了支持性工作,而对人民的感情和舆论,就很可能有一件好事难以做到尴尬。例如,在本案中,自项目启动规划以来,村委会没有召开过村民会议,也没有形成文字分配方案。而具体如何分配别墅,也一直是在户数登记前使用,口头约定作为依据。如此松懈的做法,显然容易为后续的隐患分配。
in the critical period of poverty alleviation, village talents, enterprises and people have become the important forces of poverty alleviation. although they have the will and resources to help the poor, they must have a sufficient understanding of the real economy and human ecology in rural areas. if we ignore the supportive work with only one passion, and have feelings and public opinions for the people, there is likely to be a good thing that is difficult to be embarrassed. for example, in this case, since the start of the project planning, the village committee has not held a villagers' meeting, nor formed a text distribution scheme. and how to allocate villas is always used before the number of households is registered, and oral agreement is taken as the basis. such a lax approach is obviously easy to allocate for subsequent hidden dangers.
(具体措施)
(specific measures)
,与捐赠人充分对接,如对村民进行必要的观念指导,避免过度期望,帮助捐赠人在前期吸收村民的关切和需求,提前进行调整。
first, fully connect with the donor, such as providing necessary conceptual guidance to the villagers, avoiding excessive expectations, helping the donor absorb the concerns and needs of the villagers in the early stage, and adjusting in advance.
第二,基层政府要为社会爱心的实施创造条件,规范程序,明确权利和责任。这不仅是为了避免不必要的后续纠纷,也是为了防止社会对扶贫的热情被抑制。
second, the grass-roots government should create conditions for the implementation of social love, standardize procedures, and clarify rights and responsibilities. this is not only to avoid unnecessary follow-up disputes, but also to prevent social enthusiasm for poverty alleviation from being suppressed.
第三,公众参与扶贫,政府不应该提供较少的公共服务。至于258栋别墅不可分割的事件,我认为经过当地政府的协调,应该能够顺利解决,但对扶贫问题的启示和教训,仍值得好好总结和反思。
third, the government should not provide less public services when the public participates in poverty alleviation. as for the indivisible event of 258 villas, i think it should be solved smoothly through the coordination of the local government, but the enlightenment and lessons for poverty alleviation still need to be summed up and reflected.
下一篇:法警招聘测试题“法的作用”